Aniversario, una fecha que se repite año tras año
Aniversario y sus significados
Adjetivo
‘Que sucede cada año, anual’. ‘La recurrencia anual de una fecha que marca un evento de notable importancia’.
Sustantivo
‘Día en que se cumplen uno o más años de algún acontecimiento’. El 14 de julio de cada año se conmemora el aniversario de la Revolución Francesa.
‘Oficio y misa que se celebran en ofrenda o sufragio de un difunto el día en que se cumple el año de su fallecimiento’.
La palabra ‘aniversario’ llegó al castellano de anniversarius en latín medieval
‘Aniversario’ viene del latín medieval (siglos V-XV) anniversarius, adjetivo que significa ‘aniversario’, ‘la misma fecha año tras año’. En latín medieval (siglos V-XV), el adjetivo anniversarius (como sustantivo, anniversarius, femenino anniversaria, neutro anniversarium) se usó con diversas acepciones: 1) relacionado con los obituarios o libros en que se registran las defunciones; 2) cumpleaños o aniversario de nacimiento; 3) aniversario de la ordenación de un obispo, abad o sacerdote; 4) misa conmemorativa en el aniversario del fallecimiento.
Noster anniversarius ac dilectissimae nostrae conjugis… in eadem ecclesia per singulos annos… sollemniter celebrari… non neglegatur (hacia el año 859): “Nuestro aniversario y el de nuestra querida esposa… en la misma iglesia cada año… se celebra solemnemente… (Niermeyer p. 45).
La iglesia comenzó a sustantivar o nominalizar el término anniversarium
‘Anniversarius‘ comenzó a usares como sustantivo por la iglesia, por ejemplo, con la frase o expresión anniversaria dies que se traduce ‘los días dedicados a los santos’. En nuestros días, ‘aniversario’ se usa en español más como sustantivo.
En los diccionarios españoles de los siglos XVII-XVIII
Llama la atención que la palabra aniversario aparece en los diccionarios españoles primero para referirse a ‘aniversarios de los fallecimiento, por ejemplo, el de Sebastián de Covarrubias de 1611 dice: “Aniversario, ese que se celebra cada año, por los difuntos o por algún difunto, que lo dejó dotado*. Y el de la RAE de 1726: Aniversario. “Oficio funeral de difuntos, que en día fijo se celebra una vez al año. Algunos escriben esta voz con una n; pero según su origen debe tenerla duplicada. Es voz puramente latina Anniversarius, a, um”.
*Dotado es el participio de dotar, lo que significa que el difunto dejaba recursos para el pago de las conmemoraciones anuales de su muerte.
El anniversarius medieval viene del adjetivo latino annĭversārĭus, a, um
El anniversarius medieval deriva del adjetivo latino annĭversārĭus,a, um, (documentado en escritos de Cicerón) y que significa ‘que vuelve, que se hace, que llega o se repite todos los años en la misma fecha’. Cada 25 de diciembre es el aniversario en el que se celebra la Navidad.
Estructura del término annĭversārĭus ‘aniversario’
Annĭversārĭus resulta de la fusión de anni, el genitivo de annus (año) y versus (vuelto hacia, retorno) más el sufijo -ario, arius(neutro arium) que indica pertenencia o relacióm. Entonces «annĭversārĭus es lo perteneciente (-arius) al retorno (versus) anual (anni-) de la misma fecha».
Annus, genitivo anni ‘año’
Annus significa ‘año’ en latín clásico: Annus magnus (Cicerón): “el gran año, período en el que las constelaciones vuelven a su lugar original; aproximadamente 25 800 años ordinarios”. Esto es la precesión de los equinoccios, que sucede más o menos durante ese período, que ya era conocida por Hiparco de Nicea del siglo II a. C.
Annus no debe confundirse con anus que en latín significa ‘anillo’ y ‘ano’ o el orificio de salida del aparato digestivo’. Anus (ano) está vinculada con una raíz indoeuropea diferente a annus (año).
Annus se asocia a la raíz indoeuropea at- (Pokorny página 69; ‘ir’, ‘año con el sentido de tiempo transcurrido’, ‘tiempo que se va para no regresar’) de donde derivan muchas voces de uso actual, por ejemplo, annual, anualidad, anuario, antaño, milenio, sexenio, trienio, centenial, decenio, quinquenio, perenne y muchas más.
Versus del verbo verto, vertere
Versus (‘vuelto’, ‘vuelto hacia’, ‘cambiado’) es el participio pasado del verbo verto, vertĕre, forma arcaica vorto —de donde vienen las palabras vértigo y vértebra— que significa ‘volver’, ‘retornar’, ‘regresar’, ‘dar vueltas’, ‘desviar’, ‘voltear’, ‘apartar’, ‘volver’, ‘regresar’, ‘retornar’, ‘el deslizarse del tiempo’, ‘el decurso’, ‘revolver la tierra con el arado’; así como ‘realizar un astro su revolución anual’. Los aniversarios que vuelven y vuelven año tras año.
Cada vez que cumples años, la Tierra completa una vuelta alrededor del Sol. El año del planeta Mercurio dura casi 88 días terrestres, en cambio, el de Neptuno 168,4 años terrestres. La vida de una persona no alcanza para que el planeta más alejado del Sol cumpla un período orbital sideral.
Versus, verto, vertere se relacionan con la raíz indoeuropea *u̯er-3 que según esta fuente significa ‘gusano’, ¡creo que porque se retuerce! Pero el American Heritage dice que da la idea de ‘girar’, ‘doblar’, ‘voltear’. Esta raíz tiene numerosos derivados griegos, latinos y germánicos. Diversión, divorcio, rombo, rapsodia, versus, verter, perversión, introvertido, universo, pervertir, versátil, adversario, controversia, tergiversar, vértigo, vertiginoso, vértice, vértebra (porque estos huesos permiten movimientos que hacen girar la cabeza y el torso), etc., pertenecen a esta misma familia.
Jesús Gerardo Treviño Rodríguez. 9 de julio de 2026.