patrimoniales, varios
Dejar un comentario

ejemplo, ejemplificar, derivados del latín

Significado de las palabras ejemplo y ejemplificar

El sustantivo ‘ejemplo’, significa:

1- Algún caso o hecho ocurrido en otro tiempo, que sirve como patrón o modelo para ser imitado, si es bueno, o para que se eluda, si es nocivo o dañino (un buen ejemplo, un mal ejemplo).

2- Una sanción o castigo impuesto a alguien, que sirve como una advertencia a otros: cobrar una multa por conducir a exceso de velocidad, sirve de ejemplo para otros automovilistas.

3- Cualquier cosa o hecho que es representativo de todo un grupo o clase, y que se toma para ilustrar o apoyar algo que se dice sobre esa categoría : a) hienas, leones, lobos y linces, son buenos ejemplos de mamíferos carnívoros; b) algunos ejemplos de conductas perjudiciales son: el consumo desmedido de alcohol, el tabaquismo y la funesta adicción a las metanfetaminas. 

El verbo ejemplificar quiere decir:

Probar, ilustrar o demostrar (algo) con ejemplos lo que se declara o expone : ejemplifica por favor con una frase el significado de ‘cobarde’.

Etimología de la palabra ‘ejemplo’

El vocablo ejemplo proviene del latín exemplum, que significa: ‘muestra’, ‘ejemplar’, ‘copia’, ‘reproducción’, ‘tipo’, ‘original’, ‘modelo’; por extensión, ‘castigo ejemplar’, ‘fórmula de testamento o de cualquier escrito’ (diccionario Gaffiot p. 622)

Exemplum deriva del verbo exĭmo, eximĕre: “retirar, sacar, quitar, arrancar” (de donde procede el verbo español eximir, “librar a alguien de cargas, de obligaciones, culpas y responsabilidades”); formado por el prefijo e, ex- una preposición que expresa ‘separación’, “sacar de”, “desde”, “procedencia”, “fuera de”; más el verbo ĕmo, ĕmĕre (tomar, agarrar, quitar, recibir, comprar, adquirir). Por lo tanto, exemplum (ejemplo) es “tomar o sacar algo del grupo que sirva como muestra, modelo o arquetipo”.

Algunos derivados del término exemplum

  • Exemplābĭlis, ‘algo que puede ser un ejemplo’.
  • Exemplāris, ‘‘que sirve de muestra o modelo’, ‘conforme al original’. 1) Un castigo ejemplar. 2) Un hermoso ejemplar de caballo de carreras. 3) Exemplares libri (ejemplares de una obra)
  • Exemplo, exemplare, ‘ofrecer como ejemplo’.

Nexos indoeuropeos de exemplum y términos derivados

La palabra exemplum y sus derivados se relacionan con la raíz indoeuropea *em- (tomar, recibir algo), asociada además con palabras como: premio, presumir, resumir, consumir, suntuoso, etc.

Algunas frases latinas con exemplum

Exēmplum innocentĭæ (modelo de inocencia, de constancia y de virtud), en Cicerón; ex  ēmplum alĭcui præbēre (servir de ejemplo a alguien), en Tito Livio, el más egregio de los historiadores latinos; exēmplum statuĭte in me (aprended de mí, que les sirva de lección, de escarmiento o enseñanza lo que a mi me sucede), en escritos del historiador Gayo Cornelio Tácito; uxor singularis exempli (mujer casada, esposa modelo); exēmplum expetĕre inde (aprender o adquirir el conocimiento de alguien o de alguna cosa, en Tito Maccio Plauto, comediógrafo latino.

Origen y estructura del verbo ejemplificar

Ejemplificar está formado de exemplum, más el sufijo -ficar, que da el significado de ‘transformar en’, ‘hacer’, ‘hacer algo semejante a’, del latín -ficare (formar, hacer semejante a, transformar; de -ficus (que hace, que causa, como en el término ‘científico‘), a su vez del verbo facere (hacer), y la terminación del infinitivo -are. El sufijo -ficar forma muchas palabras, entre otras: magnificar, sacrificar, fortificar, amplificar, falsificar, dosificar, purificar, edificar, dulcificar, falsificar, modificar, y un largo etcétera.

Jesús Gerardo Treviño Rodríguez. 15 de mayo de 2021.

Categoría: patrimoniales, varios

por

Soy Jesús Gerardo Treviño Rodríguez, un profesor mexicano jubilado y además, ingeniero agrónomo con posgrado en parasitología agrícola. Durante más de un lustro colaboré en una página de etimologías, bien conocida por las personas que se interesan en esta fascinante área del conocimiento. Sin embargo, ahora deseo abordar temas etimológicos, pero además añadir, especialmente, contenidos históricos que fortalezcan el entendimiento de las palabras. No se sorprendan si encuentran contenidos tan disímiles. Me encanta saber, aunque sea algo de todo, o bueno, casi de todo. A los que les gusta la concisión, muy probablemente no tengan la paciencia de leer mis explicaciones, porque me agradan los detalles, y con mucha frecuencia anoto cosas algo alejadas del tema. Pero como aquí decimos "una cosa lleva a otra". Y no importa que eso suceda a menudo. Me encanta pasearme por el mundo de los datos. Echar a andar la imaginación. Precisamente por eso, el lema de Etimologías ¡mucho más! Vaya para todos los que venturosamente se topen con mis notas, una modesta invitación para que lean mis artículos, y expresen su opinión. Dedico este trabajo a la memoria de mi madre, Victoria Rodríguez Quintanilla (mayo de 1904 - abril de 1992), que fue profesora por más de 40 años. A mis hijos, nietos y demás personas con las que tengo vínculos profundos. A todos mis queridos exalumnos, que tuvieron la paciencia de escuchar mis enseñanzas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *