ciencia, cultismos
Dejar un comentario

intestino, entérico

Definiciones de intestino y entérico

Intestino

1- La palabra latina intestino es el nombre de la porción tubular del aparato digestivo o canal alimenticio, que se extiende desde el estómago hasta el ano”. 

El intestino es el sitio de la mayoría de los procesos químicos digestivos, así como el lugar donde los alimentos digeridos son absorbidos y la porción restante no aprovechable es transformada en heces para su eliminación por el ano. La porción anterior del intestino, que comienza en el píloro gástrico o el final del estómago, se llama ‘intestino delgado’, que consta de tres secciones, duodeno, yeyuno e íleon. Y en la parte inferior derecha abdominal se encuentra la válvula ileocecal, donde comienza  un segmento más corto y más ancho, llamado ‘intestino grueso’, formado por el ciego, colon y recto que termina en el canal anal.

Puede referirse al intestino del hombre, el resto de los vertebrados y muchos invertebrados. Así que podemos hablar del intestino de nemátodos, lombrices de tierra, insectos, arañas, escorpiones, caracoles de jardín.

2- Intestino, como adjetivo, también significa ‘interior’, ‘interno’, ‘civil’ o ‘lo que pertenece a los ciudadanos’, a ‘los que habitan en una ciudad o país’. Por eso, una guerra civil también se llama intestina, porque sucede entre ciudadanos o civiles del país, sin que intervengan gentes de otras naciones.   

3- Entérico, un adjetivo procedente del griego antiguo, significa “lo relacionado o perteneciente al intestino».

Etimología del término ‘intestino’

La palabra intestino procede del latín intestinus, adjetivo que significa ‘interno’, ‘interior’ y por metonimia, ‘doméstico’, ‘familiar’, y su plural neutro intestina (‘entrañas’, ‘las tripas’, ‘los intestinos’, ya que están en el interior del vientre). 

T[ermino formada por: a) el adverbio intus (de dentro, del interior, adentro, interiormente); b) el sufijo -stō que forma adjetivos, como en las palabras ‘infausto’ y ‘honesto’; más c) el sufijo de pertenencia īnus. De intestīnus deriva también el arcaico sustantivo neutro singular intestīnum, femenino intestīnam (canal alimenticio, intestino). Probablemente del supuesto radical protoitálico *ṇter-sto- (interno, dentro). Según el lingüista e indoeuropeísta Michiel De Vaan, el significado ‘intestino’ de intestīnum en latín arcaico (siglos VI-IV a. C.) y el significado ‘doméstico’ de intestinus, sugiere que estamos ante vocablos que en origen significan “interno”. Pero debe advertirse que se trata sólo de una hipótesis

El protoitálico es un lenguaje hipotético indoeuropeo que quizá se habló hacia el segundo milenio a. C., del que deriva el latín, falisco, umbro y osco, que son lenguas itálicas. 

Intus

Intus a su vez está constituido por:

La preposición in-, que en este caso indica “estar localizado o posicionado en el interior,  adentro”. 

Más el sufijo -tus, formador de adverbios, como en el caso de la palabra primitus (al comienzo, temprano, primitivamente), de primus (primero) más -tus.

Algunas expresiones latinas de la Antigüedad con estos vocablos

Intestīnum opus: ‘obra de marquetería delicada e interior’ (Marco Terencio Varrón 116-27 a. C.).

Medium intestinum: ‘el mesenterio’; bellum intestinum: ‘guerra intestina o civil’; ex intestinis laborare: ‘sufrir de cólicos’ (Marco Tulio Cicerón 106-43 a. C.).

Intus domum: ‘en casa’; intus exīre: ‘salir de casa’ (Tito Maccio Plauto 254-184 a. C.).

Intus in animis, intus in corpore: ‘dentro del alma, dentro del cuerpo’ (Cicerón). 

Intus, ἐντός (entós)

El elemento latino intus (adentro), se relaciona con ἐντός, entós, ento-, en griego antiguo que significa también ‘interno’, ‘adentro’, como en las palabras: ‘entérico’, ‘endometrio’, ‘endógeno’, ‘endocardio’, ‘endocrino’, ‘endocarpio’, ‘endotelio’, ‘Endopterygota’ (los insectos holometábolos o de metamorfosis completa, como las hormigas, moscas, pulgas, mariposas, escarabajos, abejas, etc

Vínculos indoeuropeos

Tanto intus como ἐντός se vinculan a la raíz indoeuropea *en- (en, adentro), también relacionada con ἐν (en), ἔντερον (intestino), en griego; así como en latín intrā (en el interior como en las palabras intradérmico, intramuscular e intravenoso), inter (‘entre’, por ejemplo, en los términos ‘internacional’, ‘intersticio’, ‘internet’, ‘intervalo’, ‘interludio’), etc.

 ἔντερον (énteron), ἐντερικός (enterikós)

La antigua palabra griega ἔντερον (énteron), literalmente “el interior, lo que está adentro”, se usó con el significado de ‘intestino’, ‘trozo o una cuerda de intestino de oveja’ y su plural ἔντερα (entera), ‘los intestinos o entrañas’ (en los poemas de Homero). Con el significado actual de ‘intestino’ se documenta desde el siglo V a. C. en Hipócrates. En sentido metafórico, significa ‘el interior de un fruto’; ἔντερα γῇς (éntera ges), ‘lombriz de tierra’, debido a que se encuentra o vive en el interior del suelo. Recordemos que γῆς es el genitivo de γῆ (gê), ‘suelo’, ‘tierra’. Entonces ἔντερα γῇς se interpreta como «localizada dentro o en el interior del suelo».

Aristóteles (siglo IV a. C.) usó el término ἐντερικός (enterikós), ‘lo relacionado con el intestino’ o ‘intestinal’. Galeno (siglo II d. C.) llamó ἐντερόμφαλον (enterómphalon) a ‘una hernia umbilical’, de όμϕαλός  (ombligo) y έντεροκήλη (enterokéle) hernia intestinal’, de κήλη (hernia).

términos que llevan la raíz ἔντερον (énteron)

Gran parte de los términos médicos relacionados con el intestino se han formado con ἔντερον.

Enteralgia: (algos, ‘dolor) dolor intestinal, cólicos.

Entérico: (ἐντερικος) lo relacionado con el intestino delgado.

Enteritis: (-itis, inflamación como en faringitis y artritis) inflamación intestinal.

Términos taxonómicos

Enterobacter: un grupo de bacilos gram negativos aerobios no esporulados, de la familia Enterobacteriaceae, que se encuentran en el suelo, productos lácteos, agua, aguas residuales y el tracto intestinal de humanos y animales.

Enterobius: ( βίος, bíos, ‘vida’) género de nemátodos parásitos, antes llamados Oxyuris vermicularis (literalmente ‘gusanos pequeños con la cola afilada). Ahora se conocen como Enterobius vermicularis (‘pequeños gusanos que viven en el intestino’).

Enterococcus: (del griego kokkos, ‘carozo’, hueso del melocotón’), género de bacterias gram-positivas aeróbicas facultativas, no esporuladas de la familia Streptococcaceae y que forman parte de la microflora intestinal en humanos y animales.

Enterocele: hernia intestinal que penetra en la vagina.

Enterohepatocele: hernia umbilical infantil que contiene porciones de intestino y de hígado.

Enterozoico: (ζῷον, zoon, ‘animal’) perteneciente a los parásitos que viven en el intestino.

Enteropatía: (del griego pathos, ‘enfermedad’), cualquier enfermedad del intestino.

Arquénteron o gastrocele: cavidad embrionaria en la fase de gástrula y que constituye la futura luz del tracto digestivo.

Gastroenterología: (del griego γαστήρ, gaster, ‘estómago’, enteron, ‘intestino’, -logía, ‘estudio o tratado’) especialidad médica que trata de las enfermedades del aparato digestivo.

Vocablos híbridos

Enterotoxina: (griego entero– más latín toxicum, ‘toxina‘, ‘veneno‘). Es un término híbrido, griego + latín).

Gastrointestinal: palabra híbrida, griego gastēr, ‘estómago’, más latín intestinus, ‘intestino’. Es lo relacionado con algo que sucede tanto en el estómago como en el intestino.

El intestino del hombre

File:Digestive system diagram edit.svg
Diagrama del sistema digestivo humano, en el que puede apreciarse el intestino que inicia en el esfínter pilórico y termina en el ano. 17 de diciembre de 2006. Autor: Mariana Ruiz. Imagen tomada de https://en.wikipedia.org/wiki/File:Digestive_system_diagram_edit.svg

Me gustaría hacer una exposición detallada sobre la anatomía, fisiología y patología del intestino, pero eso alargaría considerablemente el artículo. Así que sólo haré una somera descripción.

Intestino delgado

El intestino delgado humano mide unos 6-7 m de largo en un cadáver, pero es mucho más corto (unos 3 m, es decir, como la mitad) en una persona viva, debido al tono de su musculatura lisa que lo acorta. Tiene tres subdivisiones. La primera es la más corta y se llama duodeno (‘una longitud de 12 dedos’ del antiguo griego dōdekadáktylos, ‘doce dedos’), comienza en el píloro y mide unos 25-30 cm de largo. El segundo segmento se llama yeyuno (del latín iēiūnum, calco del griego nēstis, ‘ayuno’, debido a que siempre está vacío después de la muerte); mide unos 2,4-2,7 m de longitud (2 ̸ 5 del largo total del intestino) y se localiza entre el duodeno y el íleon (del latín ile, īlium, ileum, ‘vísceras’); es el último segmento, la porción más larga que mide alrededor de 3-4 metros.

Intestino grueso

El intestino grueso mide aproximadamente 1,5 m de largo y se une al íleon en el esfínter ileocecal de la región inferior derecha del abdomen. Tiene tres secciones: el ciego, de donde se extiende una proyección en forma de dedo llamada apéndice vermiforme; le sigue el colon que se subdivide en cuatro segmentos, el colon ascendente, el transverso, el descendente y el sigmoide, porque su forma recuerda la figura de la letra griega σῖγμα, ‘sigma’ (ς). La última sección es el recto (así llamado porque carece de curvas), mide unos 13 cm de largo y se abre a un canal de 2,5 cm que termina en el ano. 

Jesús Gerardo Treviño Rodríguez. 30 de noviembre de 2021.

Categoría: ciencia, cultismos

por

Soy Jesús Gerardo Treviño Rodríguez, un profesor mexicano jubilado y además, ingeniero agrónomo con posgrado en parasitología agrícola. Durante más de un lustro colaboré en una página de etimologías, bien conocida por las personas que se interesan en esta fascinante área del conocimiento. Sin embargo, ahora deseo abordar temas etimológicos, pero además añadir, especialmente, contenidos históricos que fortalezcan el entendimiento de las palabras. No se sorprendan si encuentran contenidos tan disímiles. Me encanta saber, aunque sea algo de todo, o bueno, casi de todo. A los que les gusta la concisión, muy probablemente no tengan la paciencia de leer mis explicaciones, porque me agradan los detalles, y con mucha frecuencia anoto cosas algo alejadas del tema. Pero como aquí decimos "una cosa lleva a otra". Y no importa que eso suceda a menudo. Me encanta pasearme por el mundo de los datos. Echar a andar la imaginación. Precisamente por eso, el lema de Etimologías ¡mucho más! Vaya para todos los que venturosamente se topen con mis notas, una modesta invitación para que lean mis artículos, y expresen su opinión. Dedico este trabajo a la memoria de mi madre, Victoria Rodríguez Quintanilla (mayo de 1904 - abril de 1992), que fue profesora por más de 40 años. A mis hijos, nietos y demás personas con las que tengo vínculos profundos. A todos mis queridos exalumnos, que tuvieron la paciencia de escuchar mis enseñanzas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *