La palabra litoral puede ser sustantivo o adjetivo
Sustantivo
El litoral es la orilla o costa de un mar, también de un territorio o país. En algunas naciones latinoamericanos, como Paraguay, Uruguay y Argentina, también le llaman litoral a la franja de tierra u orilla de los ríos. Zona costera donde las aguas son abundantes en oxígeno disuelto, nutrientes y con mucha luminosidad y movimiento del agua (oleaje, mareas); así como una intensa actividad biológica. También puede definirse como: a) la zona o espacio comprendido entre los puntos o niveles de la marea alta y la baja; b) zona de transición entre las tierras emergidas y el mar abierto.
México posee 11 122 km de litoral continental bañado por los océanos, Pacífico y Atlántico. Por su condición de península, los estados de Baja California Sur y Baja California juntos, tienen en total 3625 km, el 32,6% del total de costa o litoral mexicano.
Adjetivo
Litoral es lo perteneciente a la orilla o costa del mar. Que está situado a la orilla de los mares.
Etimología de ‘litoral’
Antes que nada, me parece apropiado mencionar que en español existen algunas palabras que comienzan con ‘lit-’, pero que nada tienen que ver por su origen o significado con “litoral”:
- Literas. Camas estrechas colocadas una encima de la otra.
- Literatura. Arte que usa como medio de expresión la lengua, sobre todo la escrita.
- Literal. El sentido propio o exacto de una frase o palabra; hablando de traducciones, que sigue palabra por palabra lo que expresa el original.
- Litigio. Hecho de litigar, o de enfrentarse en un juicio.
- Litro. Unidad de volumen.
Litoral es una palabra que deriva del latín
El vocablo ‘litoral’ está formado por dos elementos latinos: litor- más la terminación -al.
1- Litor- es un derivado del adjetivo lītŏrālis, ‘lo relacionado con la costa, la orilla, la ribera’ o ‘el litoral’, de lītŭs y su genitivo singular litŏris, ‘costa’, ‘orilla’, ‘terreno próximo al mar, a un lago o río’, ‘que está sobre la playa’. También ‘lugar de desembarco’, en escritos del historiador romano Suetonio (siglos I-II d. C.).
Lītŭs tuvo la variante alterna más tardía y menos correcta littus que de seguro influyó en la formación de littoral en francés e inglés. El término latino rīpa significa también ‘orilla de río, lago o mar’, pero eso lo trato en la entrada “riviera, ribera”.
2- La terminación -al, proviene del sufijo latino de relación o pertenencia -ālis (‘relacionado con’, ‘caracterizado por’) que forma términos como festival, local, mensual, sensual, judicial, elemental, gramatical, participial y muchos más.
Entonces “litoral”, lītŏrālis es lo que tiene relación (-ālis) con la orilla, la ribera, la costa (lītŭs, litŏris).
Relación indoeuropea de ‘litoral’
Lītŏrālis, lītŭs, litŏris son términos relacionados con la raíz IE *lē̆i-4 (derramar, fluir, como el flujo de las olas del mar). En latín, libo, libare (beber, probar); libatio, onus (libación, derramar vino en honor de una divinidad). En griego ἄλεισον = áleison (copa), etc.
Jesús Gerardo Treviño Rodríguez. 18 de agosto de 2023.