Definición de la palabra ‘gerente’
Gerente o su forma femenina gerenta, es la persona que lleva la gestión administrativa o dirección de una empresa, institución o sociedad. Por lo general, como femenino se usa ‘gerente’, aunque en muchos países hispanoamericanos también se utiliza ‘gerenta’ cuando se refieren a una mujer. Así que puede decirse: la gerente del banco o la gerenta del banco. En muchas empresas, como en grandes hoteles, fábricas y supermercados, suele haber varias gerencias: gerente de personal, g. operativo, g. administrativo.
Mánager
Mánager (a veces también mánayer) es una palabra derivada del inglés (manager) y significa prácticamente lo mismo que gerente. Pero en español se usa más para denominar al que representa a un deportista o un artista, el que dirige un club deportivo, etc. Resalta por ejemplo, la función de un mánager en el boxeo profesional: es el que administra, aconseja, representa, organiza y acuerda las peleas de un boxeador.
Origen del término ‘gerente’
Palabras que comienzan con ger-
Hay otras palabras que comienzan con ger- pero no están relacionadas con “gerente”: geranio, gerbo, germánico, germanismo, germen, germicida, germinoma, germoplasma, germinación, gerontología, gerontofilia, gerontofobia, geriatría.
gĕrens, gĕrentis
El sustantivo ‘gerente’ (existe el verbo gerenciar, ‘gestionar o administrar algo’), aparece en la RAE de 1852. Está formado por ger- más la terminación -ente.
1- Ger- deriva del latín gĕrens, gĕrentis (el que dirige, organiza, conduce, guía), participio presente activo del verbo gĕro, gerĕre, un término muy clásico o típico, desde el latín preclásico (Plauto), clásico y posclásico, que básicamente significa: administrar, dirigir, conducir, mandar. Pero también se usó con otros sentidos, como llevar a un lugar, producir, valorar, apreciar, conducirse uno mismo, manifestar, exhibir. Las siguientes expresiones lo muestran claramente:
Gerĕre vitam, (Petronio, escritor y político romano del siglo I d. C.), “pasar la vida”; sui negotii bene gerens, (Cicerón) “hacer una buena gestión de su propio negocio”; semina rerum permixta gerit tellus (Lucrecio), “la tierra lleva dentro una mezcla confusa de gérmenes; ita se gerere ut (Cicerón), “se conduce de tal manera que”. Así que gĕrentis gerĕre no sólo se refiere a cuestiones como administrar, conducir y organizar, sino que tuvo otros significados en sentido figurado:
Términos relacionados y derivados de gĕro, gerĕre
Actŭs (participio de ago, agere) acción de impulsar, gestión, oficio, representación, parte de una obra teatral; ăgĭlis ligero, ágil, fácil, activo; agmĕn tropa en marcha, multitud, lo que se dirige hacia adelante, enjambre; gestŭs hecho, obrado, movimiento, actitud; gesto, gestāre (frecuentativo de gerere) gestar, elaborar un plan para realizar algo, llevar consigo sobre su cuerpo; gestor chismoso, difamador (en Plauto), también, el que administra.
2) -ente, -iente (que ejecuta o causa, en verbos de la segunda y tercera conjugación) es una terminación que en este caso funciona para dar nombre a cargos, oficios (presidente, dependiente, teniente, suplente, escribiente, intendente, asistente, estudiante); también circunstancias o condición (influyente, agobiante, residente, obediente, competente, pendiente). Del latín -ens, -entis, una terminación de participios de presente, ‘que hace’, de -nte, -ns, -ntis.
Las formas femeninas (-enta por -ente) a veces funcionan, pero no siempre: se puede decir gerenta, asistenta, presidenta, tenienta, dependienta; pero no estudianta, suplenta, obedienta, residenta ni escribienta.
Relación indoeuropea de las palabras ‘gerente’, ‘gerencia’
Todos estos vocablos derivan del verbo gĕro, gerĕre arriba citado y están relacionados con la raíz indoeuropea *aĝ- (conducir, dirigir, guiar, llevar), que tiene vínculos con diversas lenguas. Por ejemplo: axios = ἄξιος (que tiene valor, que está bien evaluado) de donde palabras como axiología y axioma; agōnistḗs = ἀγωνιστής (oponente en el juego); ἀγωνία = agonía (combate, lucha, competencia); agón = ἀγών (combate, carrera), que cito en la entrada “agonía, agonista«.
Jesús Gerardo Treviño Rodríguez. 21 de agosto de 2023.