Ir al contenido principal

copia, copioso, acopio

Copia y su definición

Copia, en francés copie, en alemán Kopie, en inglés copy, es ‘la acción y efecto de copiar’, ‘la reproducción exacta de un escrito’, ‘réplica exacta de cualquier cosa’, como de una llave, que si no es exacta, no abre la cerradura. Así mismo, cada uno de los impresos o ejemplares que se obtienen de reproducir una publicación, una fotografía, película, cinta magnética, programa informático, etc. A una persona que se parece mucho a otra también le dicen ‘copia’. Eres una copia de tu padre.

Copy and paste es una locución inglesa muy común en informática que significa ‘copiar y pegar’, ya que paste en inglés tiene varios significados, pero uno de ellos es ‘pegar’, ‘adherir’, ‘fijar’ como con engrudo o cualquier pegamento. Copyright es asimismo, un término inglés que se refiere a la propiedad intelectual de cualquier obra. Contiene la voz copy que significa ‘copia’, pero de este asunto me voy a encargar luego.

Pero copia también designa a una ‘muchedumbre o abundancia de algo’, de hecho es su significado etimológico original, como más abajo lo explico, aunque en México nunca lo he oído con este sentido. Nunca he escuchado ‘hay una copia (¿multitud de personas?) esperándome ahí en la calle. Sinónimos de ‘copia’: calco, reproducción, abundancia. Necesito una copia del acta de nacimiento. Es copia fiel sacada de la original.

Copia de la Gioconda conservada en el Museo del Prado en París. Imagen de https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Gioconda_(copia_del_Museo_del_Prado_restaurada).jpg

Copioso (adjetivo), procede del latín cōpĭōsus significa ‘abundante’, ‘cuantioso’, ‘numeroso’, ‘que hay mucho’. Sinónimos: ‘colmado’, ‘lleno’, ‘nutrido’, ‘pletórico’, ‘saturado’. En el término copioso está el sufijo -oso, del latín -osus que da la idea de abundancia, como en costoso, frondoso, boscoso, asqueroso, medroso, jugoso.

De la voz ‘copia’ derivan además otras como: copioso, copiar, copista, copiadora, copiador, copiota.  

Los términos copia y copioso ya aparecen en el diccionario de Nebrija de 1495. Corominas, en la página 170 dice que el vocablo copia, con el significado de ‘abundancia’ y ‘riqueza’, se documenta en español desde la segunda mitad del siglo XIII, y que su acepción de ‘reproducción escrita’, existe desde los inicios del siglo XVI, citando la expresión alicui alicuius copiam facere que significa ‘poner algo a la disposición de alguien’, de donde el sentido de ‘tener copia de un escrito’.

La palabra ‘copia’ es un cultismo que deriva del latín clásico cōpĭa

El término ‘copia’ deriva del latín clásico cōpĭa, que significa ‘abundancia’, profusión, ‘raudal’, copiosidad’, ‘prosperidad’, ‘riqueza’, ‘bienes’, ‘opulencia’. También ‘ejército’, ‘tropas’, ‘muchedumbre’, ‘multitud’. ‘Abundancia de bienes’, de ‘fuerzas militares vigorosas’, de ‘ideas o de palabras’, ‘de estilo’, ‘tener el poder para obtener o hacer cualquier cosa’. Los romanos tenían una diosa llamada Cōpĭa que representaba la riqueza y la prosperidad y la citan Plauto, Horacio y Ovidio.

  • Facere dare copiam (Cicerón): “Dar facultad o licencia para”.
  • Copia magna latronum in ea regione (Cicerón): “Hay gran multitud de ladrones en aquel país”.

Cōpĭa (copia) significó en la antigüedad romana ‘abundancia’, ‘riqueza’. En la Edad Media, En la Edad Media, el sentido evolucionó hacia «transcripción abundante» de manuscritos, y de ahí pasó a ‘reproducción’ en las lenguas romances. Hoy ‘réplica’, ‘copia’ ¿Por qué? Bueno, creo que ahora se pueden hacer copias o réplicas de alguna cosa de manera infinita, cuasi infinita, abundante. La limitación es el deseo del copista o los recursos para hacerlo.

Algunos derivados de cōpĭa

Cōpiārĭus: “El que da lo necesario a los gobernantes y a los embajadores extranjeros”.

Cōpiŏlæ: diminutivo que significa “escaso número de soldados”.

Cōpĭor, copiāri (verbo): “Hacerse de algo con abundancia”, “adueñarse de algo cuantioso”.

Copioso (adjetivo), procede del latín cōpĭōsus (a su vez de cōpĭa) y significa ‘abundante’, ‘cuantioso’, ‘numeroso’, ‘que hay mucho’. Sinónimos: ‘colmado’, ‘lleno’, ‘nutrido’, ‘pletórico’, ‘saturado’. En el término ‘copioso’ está el sufijo -oso, del latín -osus que da la idea de abundancia, como en costoso, frondoso, boscoso, asqueroso, medroso, jugoso. Es frecuente decir o escuchar: Asistencia, votación, participación, nevada, o lluvia copiosa, o sea, abundante, cuantiosa, profusa.

Cōpĭa es la unión de co- + -pia

El vocablo cōpĭa, del que deriva el cultismo ‘copia’ ya definido, está compuesto por: a) el prefijo latino co- de com-, con– que indica ‘con’, ‘junto a’, ‘conjuntamente’; b) el componente -pia de ops y su genitivo ŏpis, plural opes que significa ‘abundancia’, ‘autoridad’, ‘poder’, ‘facultad’, ‘amparo’, ‘socorro’, ‘posibilidad’, ‘plenitud’, ‘riqueza’, como en opes ingenii ‘recursos de la genialidad’; más c) el sufijo -ia que indica relación o pertenencia. Por lo tanto, cōpĭa (copia en castellano) es lo vinculado o unido (co-) a la abundancia (-pia de ops, ŏpis), con el sufijo de cualidad -ia, por ejemplo, en los términos avaricia, codicia, inmundicia, etc. Y copioso —ya citado— lleva el sufijo -oso, de osus que indica profusión, abundancia.

Acopiar, acopio

Mientras que ‘acopiar’ significa ‘acumular algo en gran cantidad’, y acopio es ‘acumulación’, ‘almacenamiento’, ‘reserva’ con fines preventivos —por ejemplo, ante la llegada inminente de un desastre natural— o simplemente por la obsesión de tener. Conozco personas que tienen más de 40 pares de zapatos.

Acopiar y acopio contienen el prefijo latino a- del latín ad- que indica ‘a’, ‘hasta’, ‘hacia’, ‘además de´, ‘cerca de’, ‘hacer que sea’, ‘completamente’; no obstante, a veces a-, ad- carecen de una significación precisa, por ejemplo, en voces como abrumar, agarrar, acortar, acordonar, amonestar, amansar y muchas más.

Vínculo indoeuropeo del término ops, ŏpis (abundancia) y de copia, copioso, acopio, copyright

Las palabras ‘copia’, ‘copioso’, acopio’, etc., se asocian a la raíz indoeuropea *op- (trabajar, producir en abundancia) vinculada también a voces como opus, obra, ópera, operario, operación, opulencia, cooperar, oficina, oficio, ómnibus, omnisciente, cornucopia y otras. Esta raíz PIE también tiene relación con los antiguos términos griegos: ὄμπνη (ompne), ‘alimento’; ὄμπνιος (ompnios), ‘alimentar’, etc. Debemos tener cuidado, porque términos como ‘oportuno’ y ‘oprobio’ no llevan el componente ŏpis.

Jesús Gerardo Treviño Rodríguez. 26 de diciembre de 2025.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

error: Content is protected !!