ciencia, varios
Dejar un comentario

escápula u omóplato, escapulario

breve descripción de la escápula

Las ‘escápulas’ (singular ‘escápula’) u omóplatos, son dos huesos que, junto con las clavículas por delante, forman los hombros y la cintura escapular humana. Hombro, brazo, antebrazo y mano, constituyen el miembro superior o torácico.

La escápula es un hueso par, triangular, plano y delgado. Cada uno se articula con la clavícula y el húmero. Tiene  una cara posterior, una anterior, tres bordes (lateral, medial y superior) y tres ángulos (lateral, superior e inferior).

Sobresale en en este hueso la cresta o espina escapular que recorre en sentido transversal la porción superior de la cara posterior y remata en el acromion, una apófisis prominente con la que se articula el extremo externo de la clavícula (articulación acromioclavicular, una artrodia). La cavidad glenoidea se encuentra en su ángulo lateral, y es ahí donde se articula con el húmero (articulación del hombro o escapulohumeral, una enartrosis).

Luego entonces, las articulaciones (con la clavícula y el húmero) de este hueso se localizan en su región superior externa.

Omóplato, apófisis, acromion, glenoideo y coracoides son términos anatómicos de origen griego.

Etimología de «escápula»

Antes que nada, debo decir que “escápula” y “escapulario” son palabras eminentemente latinas. En cambio, omóplato es un término anatómico de origen griego, con relación indoeuropea afín a los vocablos ‘hombro’ y ‘húmero’, que ya han sido explicados en este mismo sitio. Pero ambos términos hacen alusión al mismo hueso, el del hombro, la paleta o paletilla.

La palabra ‘escápula’ proviene del latín scăpŭla (omóplato, hombro), que es el nominativo singular del plural scăpŭlae, ārum (parte posterior de los hombros, lomos de los animales, las paletillas u omóplatos). Scăpŭla (singular) aparece en la Biblia Vulgata de los siglos IV-V d. C., pero nunca en latín clásico. En cambio, scăpŭlae, ārum (genitivo plural) se documenta en escritos de Plauto, el médico romano Celso, Vitruvio, Ovidio, Plinio el Viejo y otros. Con sentido figurado, scăpŭlae significó también: ‘el brazo de una máquina’ (Vitruvio) y ‘las cimas de las montañas’: scapŭlae montĭum.

En síntesis:

Escápula < latín tardío scăpŭla < latín clásico scăpŭlae, ārum < raíz indoeuropea *skap-, variante de *skep- que contiene la idea de ‘raspar’, ‘cortar’, ‘dividir en partes con un instrumento cortante’ o ‘trabajar con algo cortante’.

Según un diccionario decimonónico de la lengua inglesa, este hueso lleva este nombre debido a que lo usaban los antiguos para escarbar, de manera semejante a como se usa una pala. Aunque, en mi opinión personal (en ningún lado lo he consultado), quizá también haya influido el hecho de que se trata de un hueso plano, delgado y con sus caras con abundantes irregularidades, como algo rugoso y áspero, más o menos la idea que conllevan los términos relacionados con la raíz IE *skep- (raspar, áspero, cortar).

Escapulario

El derivado scăpŭlāris (‘escapulario’, prenda de vestir que cubre los hombros) es un cultismo del latín medieval. El diccionario español-francés de Juan Palet (1604) dice que “escapulario es un Froc de Moine” (cogulla o hábito de monje).

Probable origen indoeuropeo de scăpŭla, scăpŭlae

Estas palabras están relacionadas con la raíz indoeuropea *skep- (cortar, raspar, etc.) que ya mencioné arriba. Se trata de una raíz muy prolífica que tiene vínculos con palabras en latín, griego, germano, gótico y muchas lenguas más. Palabras como escarbar, escabiosis (sarna), escafoides (hueso del carpo), áspero, escoba y rascar, tienen relación con esta misma raíz.

algunos vocablos antiguos asociados a *skep-

Latín 

Scabō, -ere (rascar, escarbar); scabiosus (áspero, sarnoso); scabritia (rugosidad, aspereza, lepra, escozor); scabies (sarna, roña); scaber, brum (escabroso, áspero).

Griego

Skapáne = σκαπάνη (zapapico, azadón); sképarnos =σκέπαρνος (azuela, herramienta filosa de carpintero); kómma = κόμμᾰ (contusión, impresión de una moneda);  kopís, -idos = κοπίς, -ίδος (cuchillo curvo, cuchillo de carnicero); skáphos = σκάφος (barco, casco de barco, en anatomía, el hueco del oído externo). De este término deriva el neologismo escafocefalia, ‘deformación de la cabeza que se proyecta como la quilla de un barco’), etc. Aquí pueden consultar más al respecto.

Fuente consultada

Webster Dictionary and Home Reference Library. 1867 p. 1212. U. S. A. Edición impresa. Un libro elaborado hace ¡155 años!

Jesús Gerardo Treviño Rodríguez. 13 de agosto de 2023.

Categoría: ciencia, varios

por

Soy Jesús Gerardo Treviño Rodríguez, un profesor mexicano jubilado y además, ingeniero agrónomo con posgrado en parasitología agrícola. Durante más de un lustro colaboré en una página de etimologías, bien conocida por las personas que se interesan en esta fascinante área del conocimiento. Sin embargo, ahora deseo abordar temas etimológicos, pero además añadir, especialmente, contenidos históricos que fortalezcan el entendimiento de las palabras. No se sorprendan si encuentran contenidos tan dispares. Me encanta saber, aunque sea algo de todo, o bueno, casi de todo. A los que les gusta la concisión muy probablemente no tengan la paciencia de leer mis explicaciones, porque me agradan los detalles, y con mucha frecuencia anoto cosas algo alejadas del tema. Pero como aquí decimos "una cosa lleva a otra". Y no importa que eso suceda a menudo. Me encanta pasearme por el mundo de los datos. Echar a andar la imaginación. Precisamente por eso, el lema de Etimologías y ¡mucho más! Vaya para todos los que venturosamente se topen con mis notas, una modesta invitación para que lean mis artículos, y expresen su opinión. Dedico este trabajo a la memoria de mi madre, Victoria Rodríguez Quintanilla (mayo de 1904 - abril de 1992), que fue profesora por más de 40 años. A mis hijos, nietos y demás personas con las que tengo vínculos profundos. A todos mis queridos exalumnos, que tuvieron la paciencia de escuchar mis enseñanzas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *