varios
Dejar un comentario

narrativa, narrar, narración

Narrar, narración, narrativa y sus definiciones

1) Narrar. Es un verbo que significa “contar un hecho, evento, acontecimiento o una historia». El cuento y la novela son formas de narrar. Esta novela narra cómo se vivía durante la Edad Media. Del verbo narrar derivan las palabras narración, narrativa, narrador, inenarrable (o inefable).

2) Narración (sustantivo). Es “la acción y efecto de narrar”. Una exposición, descripción, narrativa. Quedé impresionado con la narración que me hiciste.

La palabra “narración” lleva la terminación -ón, del latín -ōnis que puede indicar otras cosas, pero en este caso, expresa resultado y “acción de”, como en las palabras creación (acción de crear), conmoción (acción de conmocionar), perturbación, etc.

3) Narrativa. Como adjetivo significa “relacionado con la narración” y como sustantivo, “un género literario como la novela y el cuento”. Pero también “habilidad, talento, maestría o destreza en narrar algo”. El presidente tiene una gran habilidad de construir su narrativa para apologizar sus decisiones.

Terminación -iva

“Narrativa” contiene la terminación -iva, del latín ivus, que forma adjetivos o a veces sustantivos. La terminación -iva indica capacidad, facilidad o habilidad para hacer algo. En este caso, “habilidad o talento para narrar”, por lo tanto, “el que tiene una buena narrativa, es hábil para narrar”. El mismo sentido tienen los términos emotivo, persuasivo, permisivo, llamativo, atractivo, ahorrativo, nutritivo, adjetivo y muchos más.

La antiguas palabras en latín sativus (lo que se siembra o cultiva), descriptivus (que describe) y comparativus (que compara), llevan el mismo sufijo -ivus.

Origen del verbo narrar

Como narración y narrativa son derivados de “narrar”, ahora explicaré el origen de este verbo: 

Narrar procede del latín nārro, narrāre que significa “narrar, relatar, contar algún hecho”, que a su vez proviene del adjetivo gnārus (de manera infrecuente, también narus) “que sabe o conoce, conocedor, versado, bien informado», contrario a ignarus (in-, expresando negación o carencia + gnarus) que quiere decir “ignorante, desconocedor”.

El adjetivo gnārus está íntimamente asociado a otro arcaico adjetivo: gnārurĭs, “que sabe o está informado”, probablemente del verbo todavía más antiguo *gnarurare (tal vez del latín arcaico, hacia los siglos VI-V a. C., del que no se tienen palabras documentadas en ningún escrito), que significa “provocar o hacer que alguien conozca de algo”, que, si bien lo vemos, es lo que hace una narración o narrativa.

Es importante citar la frase del comediógrafo Plauto (siglo III-II a. C.) en su obra Poenulus que escribió hace más de 2200 años: gnarures esse hanc rem mecum, que puede traducirse “que usted sabe esto como”. O también del mismo autor gnarures vos volo esse hanc rem: “quiero que sepáis esto”.

En el verbo narrare, se eliminó la letra ‘g’ y se duplicó o se hizo una repetición inmediata (en fonología se llama geminación, del verbo geminar, “duplicar”) de la primera erre (‘r’) del hipotético *gnarurare.

Otros derivados de narrāre 

Nārratus (relación de hechos, narración) participio del verbo narrare.

Narrātŏr (narrador, el que relata).

Nārratīvus, a, um (narrativa, lo que se relaciona con la narración).

Nārratĭuncŭla (diminutivo de narratio, onis, una breve o pequeña narración).

Narrātĭo, ōnis acción de relatar, el relato o narración.

Vínculos indoeuropeos de narrar, narración, narrativa

Estas palabras se asocian a la raíz indoeuropea *gno-, ĝenǝ- , ĝnē- , ĝnō- «saber, conocer», con muchos paralelos en otras lenguas. En latín: gnoscere o noscere (conocer); nobilis (conocido, famoso, de cuna ilustre, noble); nobilitas (gloria, fama); nobilitare (dar a conocer);  ignorare (desconocer, no saber); ignarus (desconocedor, ignorante). En griego: γνώμη = gnṓmē (razón, juicio, comprensión); γνώμων = gnṓmōn (reloj de sol, intérprete, escuadra de carpintero), etc. Inglés actual: acknowledge (admitir, reconocer); know (saber, estar enterado, reconocer, conocer) y su pasado knew; el adjetivo knowable (conocible); notice (darse cuenta, enterarse), etc.

Palabras como cognición, cognoscitivo, diagnóstico, incógnita, prognosis, reconocimiento, noticia, normal, paranormal, notario y otras, están también ligadas a este raíz IE.  

LO QUE DICE LA RAE DE 1734 SOBRE EL SIGNIFICADO DE “NARRATIVA”

1- Lo mismo que narración, especialmente en lo forense.

2- Se toma también por la habilidad o destreza en referir o contar las cosas: y así se dice, que alguno tiene gran narrativa, en latín *Narrandi facultas, dexteritas

3- Lo que pertenece a la narración o la incluye.

*Narrandi es el genitivo de narrandus, narrandum (que se va a narrar). Facultas (facultad, virtud de hacer algo, aptitud, facilidad). Dexteritas (destreza, habilidad); de dexter, dextera (propicio, oportuno, hábil, de donde viene el adjetivo “diestro”).

Narrativa, una muletilla o estribillo de nuestro tiempo

“Narrativa” se ha convertido en un término muy citado (casi como una muletilla o cantaleta) en las discusiones que se hacen sobre asuntos controvertidos de política. Para todo usan esta palabrita “narrativa”, con alto grado de intencionalidad.  

Jesús Gerardo Treviño Rodríguez. 3 de marzo de 2024.

Categoría: varios

por

Soy Jesús Gerardo Treviño Rodríguez, un profesor mexicano jubilado y además, ingeniero agrónomo con posgrado en parasitología agrícola. Durante más de un lustro colaboré en una página de etimologías, bien conocida por las personas que se interesan en esta fascinante área del conocimiento. Sin embargo, ahora deseo abordar temas etimológicos, pero además añadir, especialmente, contenidos históricos que fortalezcan el entendimiento de las palabras. No se sorprendan si encuentran contenidos tan disímiles. Me encanta saber, aunque sea algo de todo, o bueno, casi de todo. A los que les gusta la concisión, muy probablemente no tengan la paciencia de leer mis explicaciones, porque me agradan los detalles, y con mucha frecuencia anoto cosas algo alejadas del tema. Pero como aquí decimos "una cosa lleva a otra". Y no importa que eso suceda a menudo. Me encanta pasearme por el mundo de los datos. Echar a andar la imaginación. Precisamente por eso, el lema de Etimologías ¡mucho más! Vaya para todos los que venturosamente se topen con mis notas, una modesta invitación para que lean mis artículos, y expresen su opinión. Dedico este trabajo a la memoria de mi madre, Victoria Rodríguez Quintanilla (mayo de 1904 - abril de 1992), que fue profesora por más de 40 años. A mis hijos, nietos y demás personas con las que tengo vínculos profundos. A todos mis queridos exalumnos, que tuvieron la paciencia de escuchar mis enseñanzas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *