breves, patrimoniales
comentarios 2

sufrir, sufrimiento. Tolerancia

Significados de sufrir, sufrimiento, sufrido, sufrible, insufrible

Sufrir (verbo)

  • Sufrir es padecer o soportar físicamente algún dolor, castigo, daño o enfermedad. Mi amigo lleva seis días sufriendo intensos dolores en su vientre.
  • Recibir o sentir resignadamente un daño físico o moral, alguna pérdida. Está sufriendo una condena en la cárcel. Me tocó sufrir la pérdida de mis padres. Cuando viajo lejos de mi tierra, sufro la falta de mis libros favoritos.
  • Sufrir es también experimentar una cosa, algún perjuicio o daño. La economía mundial sufre los efectos de la guerra
  • Sobrellevar, aguantar, tolerar, permitir, consentir. Debemos sufrir con resignación las adversidades de estos tiempos. 
  • Tolerar alguna cosa o a alguien las molestias o daños que causa. Me agobia sufrir sus desplantes. 
  • Permitir algo que cause daño. Desde hace mucho tiempo ha sufrido humillaciones de su jefe.
  • Finalmente, se emplea sufrir para referirse a cualquier objeto o cosa en la que sucede algún proceso, acción o cambio. Las moscas son insectos que sufren una metamorfosis completa durante sus estados inmaduros. Los planetas sufren la acción de fuerzas gravitatorias. En tiempos recientes mi pueblo ha sufrido cambios significativos.

Sufrimiento (sustantivo)

Tolerancia, paciencia, resignación con que se sufre una cosa. No puedes imaginar el sufrimiento de un padre por un hijo desviado del buen camino.

La palabra sufrimiento lleva la terminación -miento que indica, ‘acción’, ‘efecto’, ‘estado’, ‘condición’, ‘resultado’, y que puede tomar las formas-amiento e -imiento (como en sufrimiento), por ejemplo, en los sustantivos deverbales: ‘aburrimiento’, ‘aclaramiento’, ‘agradecimiento’, ‘aborrecimiento’, ‘acabamiento’, ‘acotamiento’, etc. Deriva del latín -mentum, que indica en este caso, ‘producto de una acción’, ‘resultado’.

Sufrido (adjetivo)

Que sufre con resignación, valor o entereza. Arturo es muy sufrido, porque soporta todas sus dolencias.

Sufrible (adjetivo)

Aquello que, aunque con esfuerzo y valerosidad, se puede sufrir. Lo que es soportable.

Insufrible (adjetivo)

Lo que, por su dureza y crueldad, no se puede sufrir; o algo mucho muy difícil de sufrir. El pobre moribundo tenía dolores insufribles.

Sinónimos de sufrir

Adolecer, afligirse, aguantar, angustiarse, padecer, resistir, sobrellevar, soportar, tolerar.

Antónimos

Complacerse, deleitarse, disfrutar, gozar, regocijarse, solazarse. 

Etimología de ‘sufrir’

Etimológicamente hablando, el verbo sufrir y palabras derivadas contienen la idea de “llevar o cargar un sufrimiento, dolor o castigo, como un peso que el sufrido debe soportar o aguantar por debajo, en cierta forma sin ser visto”. Aunque en la vida real esto no es así siempre, pues, por ejemplo, mucha gente que sufre intensos dolores físicos, puede manifestarlo con llanto y gritos intensos. Pero también es cierto que muchos sufrimos en silencio, calladamente. Veamos:

Sufrir deriva del latín vulgar *sufferire, un verbo no documentado tal vez en uso en el Medievo; del verbo suffĕro, suffĕrre que significa: ‘admitir’, ‘aguantar’, ‘resistir’, ‘soportar’, ‘sostener’, ‘sufrir’, como un dolor, una pérdida, una angustia; ‘tolerar’, ‘llevar la carga de’.

Suffĕro, suffĕrre (también subfero) es un término formado por el prefijo suf-, una variante de sub- (debajo de, por debajo de, secretamente como en las palabras subterráneo, subcutáneo y submarino) + el verbo fero, ferre (llevar, cargar, soportar). Por lo tanto, sufrir, (suffĕro), se interpreta como “soportar o cargar una pena, un dolor (fero, ferre) por debajo (sub-, suf-), acaso ocultándolo”.

El prefijo suf-, variante de sub-

El prefijo suf-, variante de sub-, resulta de un fenómeno de asimilación fonética, es decir, “alterar la articulación de un sonido del habla asemejándolo a otro inmediato o cercano mediante la sustitución de uno o varios caracteres propios de aquel por otros de este” (DLE 2022). De modo que en latín se prefirió el uso de suffĕro en lugar de subfero. Lo mismo pasó con términos como: sufflulcire (sub- + fulcio), ‘sostener’, ‘sustentar’; suffodere (sub- + fodio), ‘socavar’, ‘cavar por debajo’ y suffugere (sub- + fugio), ‘escapar oculto’, ‘huir’. Nótese que en todos los casos suf- conlleva el significado de algo oculto, del mismo modo que en suffĕro, suffĕrre (sufrir).

Lo mismo sucede con la vieja palabra opprŏbrĭum (oprobio, estar ante una deshonra), donde el prefijo latino ob- cambia a op- para semejarse a probrum (deshonor, infamia), el segundo componente de este término.

Síncopa (supresión de sonidos)

Así mismo, la palabra sufrir se formó como un acortamiento o reducción de suffĕro, suffĕrre con la supresión o eliminación de algunos sonidos, lo que en lingüística llaman síncopa.

Relación indoeuropea

El prefijo sub- y su forma suf- está asociado a la raíz indoeuropea *(s)up-, variante de *upo– (debajo de). Mientras que fero, ferre son palabras vinculadas a la raíz IE *bher-1 (llevar, transportar), asociada a voces griegas y de otras lenguas, pero también a las palabras latinas: fur (ladrón, de donde las palabras hurto y furtivo); fortūna (suerte, destino, azar, fortuna, acaso, de donde los términos fortuna, infortunio y desafortunado); fortuĭtus (casual, fortuito). Raíz relacionada con palabras de uso actual como: dislate, euforia, fertilidad, foraminífero, hurtar, lucero, Lucifer, hurtar, oprobio y muchas más.

Jesús Gerardo Treviño Rodríguez. 29 de junio de 2022.

Categoría: breves, patrimoniales

por

Soy Jesús Gerardo Treviño Rodríguez, un profesor mexicano jubilado y además, ingeniero agrónomo con posgrado en parasitología agrícola. Durante más de un lustro colaboré en una página de etimologías, bien conocida por las personas que se interesan en esta fascinante área del conocimiento. Sin embargo, ahora deseo abordar temas etimológicos, pero además añadir, especialmente, contenidos históricos que fortalezcan el entendimiento de las palabras. No se sorprendan si encuentran contenidos tan dispares. Me encanta saber, aunque sea algo de todo, o bueno, casi de todo. A los que les gusta la concisión muy probablemente no tengan la paciencia de leer mis explicaciones, porque me agradan los detalles, y con mucha frecuencia anoto cosas algo alejadas del tema. Pero como aquí decimos "una cosa lleva a otra". Y no importa que eso suceda a menudo. Me encanta pasearme por el mundo de los datos. Echar a andar la imaginación. Precisamente por eso, el lema de Etimologías y ¡mucho más! Vaya para todos los que venturosamente se topen con mis notas, una modesta invitación para que lean mis artículos, y expresen su opinión. Dedico este trabajo a la memoria de mi madre, Victoria Rodríguez Quintanilla (mayo de 1904 - abril de 1992), que fue profesora por más de 40 años. A mis hijos, nietos y demás personas con las que tengo vínculos profundos. A todos mis queridos exalumnos, que tuvieron la paciencia de escuchar mis enseñanzas.

2 Comentarios

  1. Andrea Garcia dice

    Le agradesco que pueda dar una explicacion mas clara del origen y significado de las palabras que tenemos dudas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *