ciencia, varios
Dejar un comentario

miopía, miope, emetropía, emétrope

¿Qué es la miopía?

La miopía es un defecto de la visión que consiste en una percepción difusa de los objetos lejanos, debido a que su imagen se enfoca en un punto anterior a la retina. Usa gafas para la miopía.

Miope es la persona que padece miopía.

File:Myopia and lens correction.svg
La miopía se compensa con el uso de lentes adecuadas. Autor: Gumenyuk I.S. https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Myopia_and_lens_correction.svg

etimología de ‘miope’, ‘miopía’

Miope

Procede del latín medieval myops, myopia (el que ve bien de cerca), del griego μύωψ, ωπος* = múops, opos (el que guiña o medio cierra los ojos para ver mejor); expresión formada por μύω, μύειν = múo, múein o myein (cerrar, cerrar los ojos, la boca o cualquier otra abertura, tal vez una voz onomatopéyica derivada del sonido de cerrar los labios) y ὤψ = ops (ojo, cara, semblante, expresión) La razón de este significado es que la persona miope tiene que guiñar los ojos para mejorar la visión de los objetos. 

*La voz μύωψ es un homónimo que también significó en la antigüedad: ‘tábano’, ‘aguijón’, ‘punta de fierro para picar a los bueyes’ y ‘dedo meñique’.

Miopía

Deriva del latín tardío myōpe, del griego μυοπία = myōpíā (vista corta), con la misma derivación anterior. La palabra μυωπία se registra primero como un problema visual en las notas del médico y escritor bizantino del siglo V-VI d. C. Aecio de Amida (que cito en la entrada ‘acné’), cuyos datos biográficos son muy vagos. Sobre μυωπία nos dice Aecio que consiste en que el que la padece puede apreciar cosas pequeñas que están cerca, pero en cambio, no distinguir cosas grandes pero distantes.

Cabe señalar que μυωπία (myopía) es un término que, durante la antigüedad, nunca se usó con sentido médico, sino hasta la época bizantina o medieval. Tal parece que los grandes médicos de aquellos tiempos no consideraron a la miopía como un problema de salud.

Curiosamente, μυοπία, ‘myopía’ o μυονία, ‘mionía’ (véase en este diccionario)es un término que escribe Aristóteles (siglo IV a. C.) para referirse a un agujero de madriguera de ratón, y después otros la utilizan para nombrar a una mujer libertina y libidinosa. Pero en este caso, la raíz no es μύω, ‘yo cierro el ojo o la boca’, sino μῦς, genitivo μῦός (mys, myos), ‘ratón’, de donde procede la palabramúsculo’. Sugiero al lector interesado en estos temas que lea las notas del especialista en griego antiguo Francisco Cortés de Dicciomed.

Emétrope, emetropía

Emetropía’ es otro término optométrico que se define como ‘el poder de acomodación normal, en el cual la luz de cierta fuente a cualquier distancia del ojo, no menor a 10-12 cm, puede ser correctamente enfocada en la retina, sin hacer mucho esfuerzo y sin el auxilio de lentes. 

El vocablo ‘emetropía’ (emmetropia en latín científico) fue tomado del griego antiguo ἔμμετρος* = emmetros que significa “a la medida”, “algo proporcional”, “adecuado”; más -opia (del griego ὤψ, ‘ojo’) en latín moderno, “lo relacionado con el ojo”, donde podemos distinguir: a) el prefijo ἐν- ‘en’ (en, dentro), b) μέτρον, ‘métron’ (medida), más ὤψ, ‘ops’ (ojo). Algo así como “una adecuada medida (ἔμμετρος) o proporción en el interior del ojo (ὤψ)”.  

*Lo opuesto a ἔμμετρος es ἄμετρος = ametros, cuyo significado es: “sin o más allá de toda medida”, «ilimitado”, “desproporcionado”, “inmenso”, en latín immensus (¿como el universo?).

Comentario adicional

La miopía es un error de refracción en el cual los rayos paralelos de luz que entran al ojo, llegan a un foco anterior a la retina, debido a que el globo ocular es más largo (elongación) en sentido anteroposterior, o por el incremento del poder refractivo del ojo. La miopía también se llama “vista corta” porque sólo permite a la persona ver con claridad los objetos que están a corta distancia.

Miopía también se usa como sustantivo para referirse a la estrechez o cortedad del entendimiento, como la incapacidad de ver las cosas en su justa dimensión. Miopía política, miopía académica.

Jesús Gerardo Treviño Rodríguez. 20 de octubre de 2022.

Categoría: ciencia, varios

por

Soy Jesús Gerardo Treviño Rodríguez, un profesor mexicano jubilado y además, ingeniero agrónomo con posgrado en parasitología agrícola. Durante más de un lustro colaboré en una página de etimologías, bien conocida por las personas que se interesan en esta fascinante área del conocimiento. Sin embargo, ahora deseo abordar temas etimológicos, pero además añadir, especialmente, contenidos históricos que fortalezcan el entendimiento de las palabras. No se sorprendan si encuentran contenidos tan disímiles. Me encanta saber, aunque sea algo de todo, o bueno, casi de todo. A los que les gusta la concisión, muy probablemente no tengan la paciencia de leer mis explicaciones, porque me agradan los detalles, y con mucha frecuencia anoto cosas algo alejadas del tema. Pero como aquí decimos "una cosa lleva a otra". Y no importa que eso suceda a menudo. Me encanta pasearme por el mundo de los datos. Echar a andar la imaginación. Precisamente por eso, el lema de Etimologías ¡mucho más! Vaya para todos los que venturosamente se topen con mis notas, una modesta invitación para que lean mis artículos, y expresen su opinión. Dedico este trabajo a la memoria de mi madre, Victoria Rodríguez Quintanilla (mayo de 1904 - abril de 1992), que fue profesora por más de 40 años. A mis hijos, nietos y demás personas con las que tengo vínculos profundos. A todos mis queridos exalumnos, que tuvieron la paciencia de escuchar mis enseñanzas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *