ciencia
Dejar un comentario

carótidas, arterias que irrigan la cabeza

Las carótidas

Las carótidas son un par de arterias de los animales vertebrados —derecha e izquierda— que constituyen el principal suministro de sangre al cuello y la cabeza. La derecha se origina en la arteria braquiocefálica y la izquierda nace directamente del arco aórtico. Cada una se divide para formar la carótida externa e interna. La palabra “carótida» se documenta en latín científico desde los años 1420s.

Arterias carótidas. BruceBlaus. Blausen.com staff (2014). «Medical gallery of Blausen Medical 2014«. WikiJournal of Medicine 1 (2)

Cărōticus

El término latino cărōticus, “carótida” o “lo relacionado a las carótidas” (Gaffiot pág. 268) de κᾰρωτίκος (que induce al sueño) se encuentra en una traducción del Timeo (Platón, 360 a. C.), hecha por Calcidius del siglo IV d. C.

En latín renacentista o científico, el singular es carotis, plural carotides y en latín medieval caroticae, ‘carótidas’.

Seno carotídeo

El seno carotídeo se encuentra en la base de la carótida interna, que se extiende desde el borde superior del cartílago tiroides a la base del cerebro. Es un presorreceptor o barorreceptor accionado por el nervio glosofaríngeo. En él se detectan cambios en la presión sanguínea, que a su vez provocan cambios reflejos en la frecuencia cardiaca y en el diámetro arterial.

“Seno” deriva del latín sinus, plural sinuses que significa: hueco, concavidad, curva; por eso decimos “camino sinuoso”.

origen del término ‘carótida’, ‘carótidas’

«Carótidas» viene del antiguo griego κᾰρωτίδης = karotídes (Chantraine p 499), “las dos grandes arterias a cada lado del cuello que llevan la sangre a la cabeza” (κᾰρωτίδης ἀρτηρίαι, ‘karotídes arteríai’), un nombre de acción que literalmente significa “que adormece”, “que ocasiona pesadez”, debido a que los médicos griegos de la antigüedad como Rufo de Éfeso, Areteo de Capadocia y Galeno, suponían que la compresión de estas arterias podría provocar somnolencia, adormecimiento o estupor. También se dice que creían que el sueño era provocado por un aumento del flujo sanguíneo al cerebro, cuando uno se acostaba (Century Dictionary. Vol I pág 829). El singular de κᾰρωτίδης es καρωτίς (karotís).

Y no estaban equivocados, pues aún en nuestro tiempo se utiliza el masaje del seno carotídeo, como un procedimiento evaluativo o de diagnóstico, en los casos de síncope de personas mayores de 40 años y como “una técnica de tratamiento inicial de las taquicardias supraventriculares paroxísticas estables”. Como guía de referencia, el seno carotídeo lo encontramos en donde se bifurca (se divide en dos) la arteria carótida común, a los lados del cartílago tiroides, por debajo del ángulo de la mandíbula y medial al músculo esternocleidomastoideo (Elena Plaza Moreno. 20/06/18).

origen de κᾰρωτίδης

El término κᾰρωτίδης es un derivado del verbo καρόω = karóo, καρόειν = karóein (dormir con pesadez, sentir pesada la cabeza, caer en un sueño pesado o profundo); de κάρος = káros (torpor, sueño pesado, por ejemplo el sueño profundo del que ha bebido mucho alcohol).

Las palabras κάρωσις (károsis, ‘somnolencia’, ‘modorra’) y κᾰρωτίκος (karotíkos, ’soporífico’, ‘que induce al sueño’), son un derivado de κάρος, karós. La expresión πληγαὶ καροῡσα, que se encuentra en escritos hipocráticos, significa “atarantar”, “aturdir”.

Relación indoeuropea de “carótida”

La raíz indoeuropea*k̂er-, *k̂erǝ- que se asocia a términos relacionados con ‘cabeza’ y ‘cuerno’. En latín, cerebrum (cerebro) cervix (cerviz, cuello), cerebellum (cabecita, de donde la palabra cerebelo, un diminutivo de cerebro), cervus (ciervo). En griego, κάρος = káros (torpor, sueño pesado), καρόω = karóo (dormir con pesadez, sentir pesada la cabeza),  κᾰρωτίδης = karotídes (carótidas), Căra y κάρᾱ (cara). Śiras, śirans, en sánscrito; en gótico, hvaireni; jarni en antiguo nórdico; hirni, en antiguo alto alemán. Todos estos vocablos con el significado de “cabeza” o “la parte superior del cuerpo”. 

No debemos confundir, ni tratar de buscar relaciones entre las palabras “carótida” y “caroteno”, tema que abordo en este artículo.

ALGUNOS TÉRMINOS MÉDICOS DERIVADOS DE “CARÓTIDA”

Caricotimpánico. Lo que se relaciona con el conducto carotídeo y al tímpano. Un término propio de los otorrinolaringólogos.

Carotidinia o carotodinia, carotidynia, carotodynia (del griego ὀδύνη = odyne, ‘dolor’, como en odinofagia, ‘dolor al deglutir los alimentos’, y odinofobia, ‘temor enfermizo al dolor’). Un dolor causado por presionar la arteria carótida primitiva; que se manifiesta alrededor de los ojos, en la región malar y además atrás del cuello. Del griego ὀδύνη = odyne, ‘dolor’, como en odinofagia, ‘dolor al deglutir los alimentos’, y odinofobia, ‘temor enfermizo al dolor’.

Jesús Gerardo Treviño Rodríguez. 18 de noviembre de 2023.

Categoría: ciencia

por

Soy Jesús Gerardo Treviño Rodríguez, un profesor mexicano jubilado y además, ingeniero agrónomo con posgrado en parasitología agrícola. Durante más de un lustro colaboré en una página de etimologías, bien conocida por las personas que se interesan en esta fascinante área del conocimiento. Sin embargo, ahora deseo abordar temas etimológicos, pero además añadir, especialmente, contenidos históricos que fortalezcan el entendimiento de las palabras. No se sorprendan si encuentran contenidos tan disímiles. Me encanta saber, aunque sea algo de todo, o bueno, casi de todo. A los que les gusta la concisión, muy probablemente no tengan la paciencia de leer mis explicaciones, porque me agradan los detalles, y con mucha frecuencia anoto cosas algo alejadas del tema. Pero como aquí decimos "una cosa lleva a otra". Y no importa que eso suceda a menudo. Me encanta pasearme por el mundo de los datos. Echar a andar la imaginación. Precisamente por eso, el lema de Etimologías ¡mucho más! Vaya para todos los que venturosamente se topen con mis notas, una modesta invitación para que lean mis artículos, y expresen su opinión. Dedico este trabajo a la memoria de mi madre, Victoria Rodríguez Quintanilla (mayo de 1904 - abril de 1992), que fue profesora por más de 40 años. A mis hijos, nietos y demás personas con las que tengo vínculos profundos. A todos mis queridos exalumnos, que tuvieron la paciencia de escuchar mis enseñanzas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *