pus, podre, pústula, piógeno
Sustantivo masculino que designa a “un exudado fluido rico en proteínas". Del latín... leer más
Sustantivo masculino que designa a “un exudado fluido rico en proteínas". Del latín... leer más
Quimera, monstruo que vomita fuego ¿Cuál es el origen de la palabra quimera? Quimera proviene del latín clásico Chĭmæra, “monstruo fabuloso”: ‘flammam volvens ore Chimera’, “La Quimera que vomita fuego”. Los poetas romanos del siglo —I Tito Lucrecio Caro y Albio Tibulo así la describen. En el siglo I d. C., Plinio el Viejo dice que es el nombre de un volcán de Licia. El mítico nombre ‘Chĭmæra’ lo tomó el latín del griego Χίμαιρα (Chímaira), “un monstruo hembra de Licia (Asia Menor) —quizá la personificación del invierno, tormentas y otras fuerzas destructivas— que vomitaba fuego, con cabeza de león, cola de serpiente y cuerpo de cabra”, a la que dio muerte Bellerophon (Βελλεροφῶν) o Bellerophontes (Βελλεροφόντης), según se narra en la Ilíada. Hesíodo, en su Teogonía (c. siglos VIII-VII a. C.), en cambio dice que Chímaira tiene tres cabezas: de león, cabra y serpiente, que era hija de Tifón (Τυφών, Typhôn) y de Equidna (Ἔχιδνα, Ekhidna). Después, Estrabón (ss. I a. C.-I d. C.) usa el nombre mítico para referirse a un volcán en... leer más
Religión, religioso, creyente, sus definiciones No hay una definición que pueda describir todas las religiones del mundo. Para muchos, la religión es un sistema organizado de creencias, ceremonias, prácticas y cultos que se centran en un dios supremo o deidad, si se trata de una religión monoteísta, o en varias divinidades en las religiones politeístas, como el hinduismo, budismo y la santería. Otra manera de definir la religión: Conjunto de creencias relativas a la causa, naturaleza y propósito del universo, especialmente cuando se considera como producto de la creación de un agente divino y suprahumano. Normalmente incluye acatamiento o sumisión, adoración y ciertos rituales, así como un código moral como guía de conducta. Prácticamente todas las personas que siguen alguna forma de religión creen en un poder divino que creó al mundo e influye en nuestras vidas. Religioso o creyente A- Una persona religiosa profesa una religión y además practica sus normas y cultos de adoración, y muestra fervor religioso, apego, devoción. En cambio, un creyente es aquel que cree o acepta que ciertas cosas... leer más
Remedio (documentado en español desde el siglo XIII) viene del latín clásico rĕmĕdĭum que significa: una cura o medicación, medicina, remedio, un preventivo mágico, amuleto, hechizo, algo que calma o alivia, un medio de auxilio o protección. Usan el término escritores como Cicerón, Suetonio, Lucrecio, Plinio el Viejo, Livio, Quintiliano, Cornelio Celso y otros. Remedio esse alicui rei (Q. Remio Palemón, siglo I) “servir de remedio para cualquier cosa”. R. contra morsus (Plinio el Viejo) “remedio contra... leer más
Significado de la palabra ‘reproche’ Reproche es ‘la acción de reconvenir, reprender o censurar’, es decir, recriminar, hacerle cargos a una persona, echarle a alguien en cara su conducta, reprender. Expresar desacuerdo o disgusto hacia una persona, por conductas que son reprobables o necesitan ser enmendadas. ‘Censura crítica o reprobación hacia algo o alguien’: (me reprocha que no fuera cuando de verdad me necesitaba); (no me vengas con los mismos reproches de siempre) Etimología de «reproche» Reproche llegó al castellano a través del francés reproche (reproche) con igual significado y el verbo reprocher (reprochar). Hacia el año 1000 se documenta en francés reproce con el significado de ‘deshonra, vergüenza’. En 1165, ‘acción de reprochar alguna cosa’; el año 1339, ‘impugnación o desacuerdo’ sobre algún informe. Reproche (en francés) deriva del término del latín vulgar *repropiare (reprochar), vocablo formado por: a) el prefijo latino inseparable re– (red– ante una vocal), que da la idea de ‘hacia atrás’, ‘de nuevo’, ‘otra vez’, ‘después’, y a veces ‘oposición’, como en el verbo reprobo, reprobare (reprobar). Más b) el... leer más
Introducción Hay dos términos homógrafos ‘ridículo’ con distinto significado y diferente etimología, aunque ambos derivan del latín. 1- Ridículo, significados: A) Adjetivo. Es ‘lo que provoca risa o burla, generalmente por su extravagancia o rareza’. (Mira nada más que vestido tan ridículo). ‘Escaso, corto, excesivamente pequeño’. (Lo que me quieres pagar por mis servicios es ridículo). ‘Situación ridícula en que cae una persona’. (Llegaste al ridículo con tus peticiones). B) Adverbio. En ridículo. ‘Expuesto a la burla o menosprecio de la gente, con o sin razón justificada’. Usado con los verbos ‘dejar’, ‘estar’, ‘poner’ y ‘quedar’. (Me dejó en ridículo. Lo puso en ridículo. El señor quedó en ridículo). C) Sustantivo. ‘La acción o el efecto de hacer alguna cosa que puede ser objeto o motivo de sarcasmo o risa burlona, por jocoso y extravagante’. ‘Palabras o acciones dirigidas a producir dichas burlas’. 2- Ridículo Ridículo es ‘un bolso que usaban las señoras para llevar sus cosas personales’. Esta palabra procede del latín preclásico y clásico reticulus, diminutivo de rēte, genitivo rētis ‘red’, (muy raramente... leer más
definiciones I- Robusto es un adjetivo que significa: Tener fuerza, vigor, firmeza y una excelente salud Lleno de salud y fuerza; vigoroso. Sólidamente construido; robusto: un cuerpo robusto, una construcción robusta. Fornido, fuerte, recio, saludable, vigoroso. (Los miembros del equipo tienen un cuerpo fornido*). *Fornido es un adjetivo que deriva del verbo catalán ‘fornir’, que significa ‘proveer de lo necesario’, pero la palabra fue tomada del francés ‘fournir’, voz de probable origen germánico (*frumjan, ‘ser útil’). Y ‘fornido’ pasó a significar ‘robusto’, ‘recio’, con el sentido de estar provisto de lo necesario para estar fuerte y vigoroso. II- Corroborar es confirmar, robustecer, dar mayor fuerza y certidumbre con evidencias o autoridad a la razón, hacer más incuestionable un argumento con nuevos razonamientos o datos (ellos corroboraron mi declaración sobre lo sucedido). Etimología de robusto y corroborar Podrán preguntarse por qué voy a explicar la etimología de dos palabras con significados tan distintos, pero ya verán que están estrechamente relacionadas por su origen. Para comenzar, en estos dos términos está presente un elemento que significa ‘roble’,... leer más
Significados de la palabra ‘ruina’ El vocablo ruina puede referirse a: La caída, colapso o derrumbe como de un edificio, una pared, un techo, una columna, etc. Los restos de un edificio caído, de una ciudad o de algo devastado o destruido. Una persona que está física, mental o moralmente destrozada, en comparación de lo que fue. En este sentido, cualquiera puede quedar en ruinas o derrumbado, por múltiples causas: la quiebra de su empresa, la pérdida de su matrimonio o de su familia, caer en el infierno de la drogadicción, cometer un crimen, sufrir un accidente serio, etc. Daño irreparable en la calidad o valor de algo, por ejemplo, “una mala dieta arruinó mi salud”; “la relación con cierta persona arruinó mi vida”, “los vicios me dejaron en la ruina total” Caída, devastación, destrucción, desplome, derrumbe, perdición, daño grave en lo espiritual o en lo material. Específicamente, pérdida completa de medios, solvencia, posición, etc. Derrumbe moral; cualquier causa de la caída de una persona, por ejemplo, el alcoholismo fue mi ruina. Sinónimos desastre, desolación,... leer más
Rural es un adjetivo que indica: ‘lo propio del campo y sus actividades’; ‘ocupado en actividades agrícolas’. Del latín... leer más
¿Qué es el salario? Salario es la retribución, pago o remuneración regular que se da por un trabajo o servicio. Origen del término ‘salario’ La palabra ‘salario’ del latín sălārĭum, que significa “ración de sal” (para que cada quien conservara sus alimentos y otros usos) y después, “el dinero que se le daba a los soldados romanos para comprar sal”, emolumento, estipendio, sueldo, remuneración, salario, la paga del soldado. Aunque desde tiempos muy antiguos (c. siglos VI-III a. C.), algunos esclavos que trabajaban en las casas de las familias acomodadas, recibían también una porción pequeña de sal (un salarium, no por mandamiento legal, sino por tradición ). Sin embargo, debe aclarase que lo que se pagaba a los soldados recibía más bien el nombre de de stīpendĭum (literalmente una pequeña remuneración, porque en tiempos muy antiguos los soldados recibían un pago pequeño) o el sueldo de un militar (de stips, stipis, ‘pequeña moneda’ + pendo, pendere, ‘pesar’, ‘pagar’, ‘compensar’). Ya en épocas imperiales tardías (siglos IV-V), a la paga que recibían los soldados la llamaban... leer más