breves, varios
Dejar un comentario

sarcasmo, sarcástico

¿Qué significa la palabra sarcasmo?

“Sarcasmo” es un comentario burlesco, despectivo, cortante o cáustico, una burla cruel que ultraja a alguien o algo. En retórica, el uso de la burla o ironía del sarcasmo.

Sarcástico (adjetivo) es lo perteneciente, relacionado o que tiene la cualidad del sarcasmo.

Origen de ‘sarcasmo’ y’ sarcástico’

La palabra sarcasmo es de origen griego y desde la antigüedad se usó con el sentido actual, pero al español llegó del latín tardío sarcasmus, “el nombre de una figura retórica usada para hacer comentarios burlescos”. El término está documentado en escritos de Aurelio Arcadio Carisio (c. ss. III-IV) y de Diomedes Grammaticus (finales del siglo IV).

Sarcasmus es un préstamo del griego antiguo

El vocablo latino sarcasmus fue tomado del griego antiguo σαρκασμός = sarkasmós, un sustantivo de acción o resultado que significa “broma”, “mofa”, “burla”, “risa incontenible”. Del verbo  σαρκάζω, σαρκάζειν = sarkázo, sarkázein, que quiere decir “cercenar, desgarrar la carne de los huesos con fruición como lo hacen los perros”; “arrancar el pasto cerrando los labios, como pastan los caballos”; “morderse los labios en momentos de furia” (Galeno). Así que el significado pasó a “hablar con rencor o resentimiento, desdeñar, burlarse con enojo ciego o saña”.

El verbo σαρκάζειν = sarkázein es un derivado de σαρκός (sarkós), genitivo de σάρξ (sárx) que significa “carne” y que menciono en la entrada “sarcófago”. Con sarkós hay palabras antiguas como: a) σαρκικός o σαρκινος (sarkikós, sarkinos), que significa “de o como la carne”, “carnoso”, σαρκινος μόρια (sarkinos mória) eran “las partes carnosas del cuerpo, como la lengua” (Aristóteles); b) μαρκοκήλη (sarkokéle, sarcocele) “excrescencia carnosa del escroto”; c)  σάρκωμα (sárkoma, sarcoma) “excrescencia carnosa, pero especialmente de en la nariz”. 

El sufijo -σμο- -ασμός, -εσμο

En  σαρκασμός = sarkasmós encontramos el componente σαρκός (sarkós) “carne”, más el sufijo -σμο- (-smo-), -ασμός (-asmós), -εσμός (-esmós) que da a las palabras la característica de tener un resultado áspero, rudo o abrupto, como en los casos de: 

Ὀργασμός (orgasmós, orgasmo) de ὀργάω (orgáo), literalmente, ‘estar lleno de vitalidad o fuerza’; ‘estar deseoso, listo o dispuesto para algo; “espasmo” (contracción involuntaria de músculos); tenesmo (ganas violentas de defecar), marasmo (paralización mental o física); “pleonasmo” (redundancia de palabras, añadir expresividad a cierta oración con algunas voces), etc.

Sarcasmo < latín tardío sarcasmus < griego antiguo σαρκασμός = sarkasmós < verbo σαρκάζειν = sarkázein.

Neologismos con σαρκός (sarkós)  

Asimismo, hay muchos neologismos con σαρκός (sarkós). Sólo por mencionar algunos: Sarcobatus, sarcocarpo, mesocarpio, sarcocisto, sarcoglia, Sarcophagidae, sarcofagia, sarcoplasma, Sarcosporidia, etc. Dejo el encargo al lector que investigue el significado de estos términos.

Sarcástico

El adjetivo “sarcástico” deriva del griego *σαρκαστικός (*sarkastikós), “sarcástico”, con el sufijo griego -τικός de -ικός (-ikós) que indica relación o cualidad. Es decir σαρκασμός + -τικός. Risa sarcástica, expresiones sarcásticas.

*σαρκαστικός (*sarkastikós) no es palabra atestiguada ni en griego ni en latín clásico. Se documenta desde el siglo XVII. Probablemente llegó a usarse desde la Edad Media, pero no se han encontrado escritos medievales que la contengan.

Jesús Gerardo Treviño Rodríguez. 8 de julio de 2024.

Categoría: breves, varios

por

Soy Jesús Gerardo Treviño Rodríguez, un profesor mexicano jubilado y además, ingeniero agrónomo con posgrado en parasitología agrícola. Durante más de un lustro colaboré en una página de etimologías, bien conocida por las personas que se interesan en esta fascinante área del conocimiento. Sin embargo, ahora deseo abordar temas etimológicos, pero además añadir, especialmente, contenidos históricos que fortalezcan el entendimiento de las palabras. No se sorprendan si encuentran contenidos tan dispares. Me encanta saber, aunque sea algo de todo, o bueno, casi de todo. A los que les gusta la concisión muy probablemente no tengan la paciencia de leer mis explicaciones, porque me agradan los detalles, y con mucha frecuencia anoto cosas algo alejadas del tema. Pero como aquí decimos "una cosa lleva a otra". Y no importa que eso suceda a menudo. Me encanta pasearme por el mundo de los datos. Echar a andar la imaginación. Precisamente por eso, el lema de Etimologías y ¡mucho más! Vaya para todos los que venturosamente se topen con mis notas, una modesta invitación para que lean mis artículos, y expresen su opinión. Dedico este trabajo a la memoria de mi madre, Victoria Rodríguez Quintanilla (mayo de 1904 - abril de 1992), que fue profesora por más de 40 años. A mis hijos, nietos y demás personas con las que tengo vínculos profundos. A todos mis queridos exalumnos, que tuvieron la paciencia de escuchar mis enseñanzas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *